AOA电竞官网
Company news

AOA电竞官网:京小吃英文菜单拟定 豆汁洋名为绿豆汁发酵饮品

发布时间:2024-03-11 02:27:04 来源:AOA体育登录入口 作者:aoa体育全站app官网  

  昨日,记者获悉,此前备受争议的“豆汁”洋名可能是“北京可乐”已被否定,豆汁的英文名将以“douzhir”称呼,同时“douzhir”的简短说明被注明:“Fermented bean drink”,意为绿豆汁发酵饮品。九门小吃负责人侯嘉表示,所谓豆汁洋名叫“北京可乐”的说法,只是举例子说明,比喻豆汁极具中国传统风味,就像美国人心目中的“可乐”一样。

  记者看到,豆腐脑、爆肚、驴打滚、卤煮火烧等小吃的洋名都用拼音代替,其后有简单的英文注解,如豆腐脑被解释为“Jellied beancurd”,意为用豆腐制成的凝乳状的食品;爆肚的解释是“Quick-fried tripe”,意为油爆或水爆羊肚牛肚;驴打滚被解释为“Glutinous rice rolls with sweet beanflour”,意思是蒸熟的江米裹上甜豆面粉,这些注解都可以让外宾看得明白。

  老北京传统小吃协会相关负责人表示,为了保持小吃名字的原汁原味,豆汁、豆腐脑、卤煮火烧、爆肚等最终还是决定用以汉语拼音标注,在后面注明味道、原料及烹饪工艺等。而该英文菜单的适用范围也仅限于九门小吃内的各色小吃,以及协会下属的各种小吃店,并非行业规定。


AOA电竞官网