中国青年网上海5月19日电(记者 谢东樱 通讯员 马秀艳)不善言辞却操一口流利的英文,不善交际却与非洲、越南、新加坡、美国等国家和地区的人成为朋友,不争名利却接连问鼎鲁班奖和中国钢结构金奖。21年来,奔波、劳碌、和时间赛跑,从大连到非洲、从越南到迪士尼,唯一不变的是对工程品质超越时间和地域的坚守。
2014年迪士尼项目荣获中国钢结构金奖,2015年越南VISTA项目成功问鼎中国首批海外鲁班奖。两项大奖是他独具“匠心”的积淀,是他接轨国际的胜出,更是他对建造精品的执着。“一把曲尺能成方圆器,几根直线造就栋梁材”,一个拥有国际项目管理经验的当代“鲁班”,他就是中建二局安装工程公司副总经济师、越南VISTA和迪士尼项目经理杨延华。
2001年,中建二局安装工程公司承接了阿尔及利亚奥兰医学院项目,项目急需深化设计工程师,当时安装公司只有大连胜利广场项目作过深化设计。杨延华接到任务毅然告别结婚刚2个月的妻子,从大连转机飞行20几个小时来到这个当时号称全非洲最大的医学院项目。这是杨延华接触的第一个集深化设计、设备选型采购和施工一体化的海外工程,地处非洲但工程质量要按欧洲规范和标准组织施工和验收,他在项目负责整个电气系统的深化设计和电气物资报审工作。
有人抱怨“阿国项目太苦了,没有猪肉,蔬菜和水果又少又贵。连做个盲肠炎这样的小手术都能感染,还有非籍员工的休闲生活方式、斋月……”杨延华却对此毫不在乎。面对全然陌生的大批资料,面对像英语又不认识的法语样本,面对前所未有的技术挑战,凭着一股不服输的“倔”劲,他白天施工,晚上钻研图纸和技术资料,还要学法语和英语,忙的象一只陀螺。终于快完成所有工作了,又碰到一个巨大的难题。当时在医学院的进口处吊顶上有一盏巨大的国旗灯,这种灯具是特殊定制的,有一家法国厂家提供的报价达到了400多万,为了节省成本,他独立钻研,经过几个不眠之夜,终于完成了这种灯具的草图,然后让国内一家灯具厂进行细化和加工,成本只有几十万元。项目团队所有人都对他竖起了大拇指。
刚到时,欧式风格的教堂、西班牙古城堡和18世纪的清真寺,阿尔及利亚这些跨越百年风霜依然屹立的建筑都成为他研究的对象。 2003年,阿尔及利亚发生强烈地震,很多楼房倒塌,而中建承建的房屋则屹立不倒。“中国人太了不起了!”面对这样的赞扬,除了作为中国人的骄傲,杨延华感触更多的是厚重的责任和对建筑品质的敬畏。
在项目施工的三年半时间里,杨延华只回国2次,2004年2月19日,项目竣工剪彩时,只见过一面的儿子已经一岁半了。“我热爱我所有的工作,并从中得到快乐。”后来的喜来登酒店、特莱姆森酒店,杨延华把一个中国工程师对品质的承诺留在了阿尔及利亚的土地上,阿尔及利亚总统给公司发来感谢信:“你们干的工程是镶嵌在特莱姆森皇冠上的珍珠。”
2008年,强忍眼泪掰开抱着自己大腿哭的儿子的小手,杨延华飞往越南胡志明市的VISTA项目。“该项目要打造成海外的标杆项目,在与各国同场竞技的越南高端房建市场,一定要打响中建品牌、树立海外丰碑。”作为95年就进入越南市场的专业安装公司,杨延华准备打一场硬仗,但意想不到的难题还是接踵而至。
第一个难题就是深化设计。新加坡凯德置地业主只提供了相当于国内最初设计构想的设计文件和室内概念设计图,施工详图设计必须施工方自己完成。杨延华立刻组建了深化设计团队,由富有经验的4名中国工程师和6名越南工程师组成。当按节点把第一批图纸交出去后,新加坡JRP顾问公司代表Mr Yong在周会议上毫不客气地说:“你们这个团队以前作过深化设计吗?图纸质量太差了,我们看不懂。”在顾问公司连续几次提出意见后,局领导也建议:“如果确实有难度就请外面的团队吧。”杨延华却坚持“我们能行。” 他带领设计小组向顾问公司对标学习,反复研究差距,终于拿出了令顾问公司满意的1586张机电综合布线设计图。
第二关就是劳务队问题。在越南施工,项目用的是当地的劳务队伍。胡志明市的机电劳务队伍普遍偏小,好多就相当于班组,十到二十人不等,在VISTA项目共有十几支这样的劳务队伍,水平参差不齐并且还存在沟通问题。项目第一次在3号楼5层作样板层时,当时劳务队伍施工完成后项目组去检查,只见PPR管走向歪歪扭扭,排水系统几次闭水试验不能通过,现场配合洁具、浴缸精确定位位置不准确。这样的水平和效率怎能完成这种高档的精装住宅项目?杨延华立刻组织样板层分析会,对发生的所有问题进行了梳理并制定应对措施,采取“技术培训、样板引路、全天候监管、工序核验制”等方法,并大胆启用项目越方工程师,迅速提高了劳务队施工水平,现场施工质量得到了全面改善。
第三关就是统筹全球采购,该工程中用到的主要设备、物资有的要从中国运来,有的还要从其他国家采购,共涉及全球57家供应商,物资、设备达180多种,他带领团队,完成了海量的综合调配。
最后进入后期的调试和移交工作,需要提供英文版的机电维保手册,面对这个难题项目组召开专题会,按照业主的要求整理目录开始分批次编写工作,第一部分编制完成后大家满怀喜悦的递交上去,顾问公司和业主看了后说:“你们写的英文太‘中国化’了,我们看不太明白,可能不能达到我们的属地化要求。”面对这一盆冷水,大家立即炸了锅,怎么办?杨延华立即组织攻关小组,通过管理公司找到了一位新加坡资深工程师,对手册编制进行全程指导,历时半年,长达6982页的12本维保手册终于移交给业主。
海外首个鲁班奖的殊荣给项目画上了的句号,也让人读懂了杨延华和所带团队对“工匠精神”的践行。